Превод текста

Yasmin Ali - مغرم (Moghram) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


In love

Oh la la, la la
Oh night, oh eyes 1
Oh night, oh eyes
Oh night, oh night
 
I'm in love, in love with you
all the time
I'm patient and my patience
guides me on the path of my love
 
Night after night
I've not gotten an ounce of sleep
Passion and love
without blame or reproach
 
I hide, oh I hide
My confusion and my pain
And you're not even aware of it
Oh night, oh eyes 1
Oh night, oh night
 
You're the one I fell in love with
the one I called for
out of all people
And I said that's it
You on the other hand love me one day
And forget me the other
I can't forget you
When my soul is with you
 
Oh life
Oh my life, oh
Oh my eyes,
Oh the night and the pain2
 
Patience is beautiful
They say so in sad songs
And my heart will soon find its desire
Oh turn my passion into night
and my patience into day
 
Are you able to forget me?
Well then, forget me
But I can't forget you
when my soul is with you
 
  • This is just the Arabic version of 'oh la la'
  • 2. this part is just rhythmic, not a lot of meaning behind it.


Још текстова песама из овог уметника: Yasmin Ali

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.